(tijdens interventies)
Contrastmiddeltoediening
Indien er tijdens het onderzoek of de behandeling gebruik wordt gemaakt van contrastvloeistof, dient onderstaand schema aangehouden te worden. De contrastvloeistof dient ervoor om de bloedvaten zichtbaar te maken op de röntgenfoto’s. Indien u allergisch bent voor contrastmiddel moet u dit melden. Denk hierbij aan jeuk of uitslag of u bent benauwd geworden tijdens eerdere toediening.
Beïnvloeding nierfunctie
Contrastmiddel kan invloed hebben op uw nierfunctie. Het is soms nodig om hier maatregelen voor te nemen. U krijgt dan een infuus met extra vocht. Uw behandelend arts schrijft dit voor als het nodig is. U kunt doorgestuurd worden naar de zogenoemde contrastnefropathie polikliniek.
Medicijngebruik
Bloedverdunnende medicijnen tijdens ingrepen (interventies)
Het kan zijn dat de arts u adviseert om met het gebruik van bepaalde bloed verdunnende medicijnen te stoppen. Dit ligt aan het soort onderzoek of behandeling dat u krijgt. In onderstaand overzicht staat hoe u dan moet handelen.
Marcoumar (Fenprocoumon)
In overleg met de behandelend arts of trombosedienst 5 dagen voor de aanvang van het onderzoek of de behandeling stoppen.
Sintrom (Acenocoumarol)
In overleg met de behandelend arts of trombosedienst 5 dagen voor de aanvang van het onderzoek of de behandeling stoppen.
Plavix (Clopidogrel) en / of Ascal (Aspirine)
- Indien u beide medicijnen gebruikt dient u 3 dagen voor de aanvang van het onderzoek of de behandeling te stoppen met Plavix.
- Indien u alleen Plavix of alleen Ascal gebruikt hoeft u hiermee niet te stoppen.
Aspirine ( Acetylsalicylzuur)
U hoeft het gebruik van aspirine niet te stoppen.
Diabetici
Indien u suikerpatiënt (diabeet) bent en u hiervoor één van onderstaande medicijnen gebruikt, kan dit bij een slechte nierfunctie voor problemen zorgen. Uw behandelend arts of de contrastnefropathie polikliniek kan u dan advies geven deze medicijnen tijdelijk te stoppen.
- Glucophage
- Metformine
- Avandamet
- Glucovance
Wat vindt u van deze patiënteninformatie?
Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.
Spreekt u geen of slecht Nederlands?
De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.
Do you speak Dutch poorly or not at all?
This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.
Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?
Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.
Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?
Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.
إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.