Een poliklinische behandeling in een Zelfstandige Behandelkamer (neurochirurgie)

Laatste wijziging: 11-10-2023 Foldernummer: 1289


U hebt van uw arts het advies gekregen u poliklinisch te laten opereren. In deze folder krijgt u algemene informatie over de gang van zaken op de afdeling Zelfstandige Behandelkamers. In de zelfstandige behandelkamers krijgen patiënten onder plaatselijke verdoving een (kleine) operatieve behandeling. Het voordeel van een poliklinische operatie is dat u na de behandeling weer naar huis kunt. U hoeft dus niet in het ziekenhuis te blijven.

De voorbereiding

  • U mag vóór en na de behandeling gewoon eten en drinken.
  • Als u een behandeling aan het gezicht krijgt, gebruik dan op de dag van de ingreep geen make-up.
  • Bij een operatie aan de hand vragen wij u thuis eventuele nagellak en/of sieraden te verwijderen.
  • Voor uw eigen comfort raden wij u aan om gemakkelijk zittende kleding te dragen.

Op de afgesproken datum en tijd meldt u zich bij de receptie van de afdeling Zelfstandige Behandelkamers. Het kan voorkomen dat het operatieschema iets uitloopt. Sommige behandelingen kunnen langer duren dan verwacht. Wij vragen uw begrip hiervoor.

Een operatieassistent(e) komt u ophalen en brengt u naar de kleedruimte van een operatiekamer. De assistent(e) vertelt u òf en welk kledingstuk u uit moet doen. Dit hangt af van de plek van de operatie.

  • Als u overgevoelig bent voor bijvoorbeeld pleisters of jodium moet u dit vóór de ingreep melden.
  • Ook wanneer u medicijnen gebruikt, moet u dit vooraf melden. Dit geldt vooral voor bloed verdunnende middelen. Voor de arts is het belangrijk te weten dat u deze gebruikt. U hoeft niet te stoppen met de bloedverdunners.
  • Om de operatiekamers zo schoon mogelijk te houden, krijgt u hoesjes over uw schoenen.

De behandeling

In de behandelkamer neemt u plaats op de operatietafel. De arts geeft u rond de te behandelen plek een of meer verdovingsprikje(s) in de huid. Het te opereren gebied wordt schoon gemaakt met desinfectievloeistof. Om infectie te voorkomen, wordt uw lichaam voor een deel afgedekt met steriele doeken. Laat u zich niet afschrikken door de operatiekleding van de medewerkers. Zij dragen deze kleding om u tegen infecties te beschermen.

Controle/nazorg

De arts of de operatie-assistent(e) vertelt u wat u na de behandeling wel of niet mag doen. Vóórdat u het ziekenhuis verlaat, maakt u een afspraak bij de afsprakenbalie van het specialisme waar u in behandeling bent. Dit is een controle-afspraak. Als u hechtingen heeft, worden deze op de controle-afspraak verwijderd. Het kan zijn dat deze afspraak al is gemaakt bij het maken van de afspraak voor de behandeling.

Een operatie, ook al is deze klein, kan enige last geven. Het is wellicht plezierig om iemand mee te nemen die u vóór en na de behandeling bij kan staan. Wij raden u aan om na de behandeling niet zelf auto te rijden.

Verhinderd

Kunt u niet op de afspraak komen? Geef dit dan zo spoedig mogelijk door. De operatieplanners kunnen hier dan rekening mee houden. U kunt zich afmelden bij het secretariaat van het specialisme waar u in behandeling bent. Het telefoonnummer hiervan staat op uw afsprakenbrief.

Tot slot

Bij dringende vragen kunt u tijdens kantooruren altijd contact opnemen met het secretariaat van het specialisme waar u in behandeling bent. Buiten kantooruren kunt u contact opnemen met de Spoedeisende Hulp: (070) 210 0000.

 

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie