Zelfstandige Behandelkamers

U heeft van uw arts het advies gekregen u poliklinisch te laten opereren. De ingreep vindt plaats op de afdeling Zelfstandige Behandelkamers, voorheen Poliklinische Operatiekamers.

Deze zelfstandige behandelkamers zijn bedoeld voor patiënten die onder plaatselijke verdoving een (kleine) operatieve ingreep ondergaan. Het voordeel van een poliklinische operatie is dat u na de behandeling weer naar huis kunt en niet in het ziekenhuis hoeft te blijven.

De voorbereiding

  • U mag vóór en na de ingreep gewoon eten en drinken.
  • Indien u aan het gezicht geholpen wordt, gebruik dan op de dag van de ingreep geen make-up.
  • Bij een operatie aan de hand wordt u verzocht nagellak en/of sieraden thuis te verwijderen.
  • Voor uw comfort is het raadzaam om gemakkelijk zittende kleding te dragen.

Melden

Bij binnenkomst meldt u zich bij een van de aanmeldzuilen. Daarna meldt u zich bij de balie van de Zelfstandige Behandelkamers.

Let op:

  • Wanneer u voor een ingreep met sedatie (roesje) komt, meldt u zich één uur voor de afgesproken tijd op afdeling 12A.
  • Bent u patiënt van de polikliniek Urologie? Dan meldt u zich op de afgesproken datum 20 minuten vóór de afgesproken tijd bij de balie van de Zelfstandige Behandelkamers. Dit in verband met de voorbereidingen.

Het kan voorkomen dat het operatieschema iets uitloopt, doordat sommige ingrepen langer duren dan verwacht. Wij vragen uw begrip hiervoor. Een operatieassistent(e) komt u ophalen en brengt u naar de kleedruimte van een behandelkamer. Afhankelijk van waar u aan geholpen wordt, moet u zich gedeeltelijk ontkleden.

Niet vergeten

  • Wanneer u overgevoelig bent voor bijvoorbeeld pleisters, jodium of bepaalde medicijnen, is het noodzakelijk dat u dit vóór de ingreep meldt.
  • Ook wanneer u medicijnen gebruikt, wordt u verzocht dit te melden. Dit geldt met nadruk voor bloed verdunnende middelen ..
  • Heeft u een pacemaker of ICD? Wilt u dit dan melden bij het maken van de afspraak.
  • Om de behandelkamers zo schoon mogelijk te houden wordt u verzocht om uw schoenen in de kleedruimte uit te doen.

De ingreep

In de behandelkamer neemt u plaats op de operatietafel. De arts geeft u rond de te behandelen plaats een of meer verdovingsprikje(s) in de huid.

Na het schoonmaken van het te opereren gebied met desinfectie-vloeistof, wordt u gedeeltelijk afgedekt met steriele doeken. Dit is om infectie te voorkomen. Laat u zich niet afschrikken door de operatiekleding van de medewerkers. Ook hun kleding is bedoeld om u tegen infecties te beschermen.

Controle/nazorg

U hoort van de arts of de operatieassistent(e) wat u na de ingreep wel of niet mag doen.

Vóór uw vertrek uit het ziekenhuis kunt u bij de balie van de zelfstandige behandelkamer een afspraak maken voor controle en als dat nodig is voor het verwijderen van de hechtingen. Soms is deze afspraak al gemaakt bij de afspraak voor de behandeling.

Een ingreep, ook al is deze klein, kan enige last geven. Het is misschien prettig om iemand mee te nemen die u vóór en na de ingreep bij kan staan. Wij raden u aan om na de ingreep niet zelf auto te rijden.

Verhinderd

Als u verhinderd bent, geeft u dit zo spoedig mogelijk door. Wij kunnen hier dan in de operatieplanning rekening mee houden. U kunt zich afmelden bij het secretariaat van het specialisme waar u in behandeling bent. Het telefoonnummer hiervan kunt u vinden op uw afsprakenbrief.

Tot slot

Bij dringende vragen kunt u tijdens kantooruren altijd contact opnemen met het secretariaat van het specialisme waar u behandeld wordt. Buiten kantooruren kunt u contact opnemen met de afdeling Spoedeisende Hulp, telefoonnummer: (070) 210 2060.

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie