Haga Hand- en Polscentrum
U bent geopereerd aan een (pees)schedeontsteking van de duim, ook wel ziekte van de Quervain genoemd. In deze folder vindt u informatie, die voor u nuttig is. Leest u deze daarom goed door.
Na de operatie
De wond is gehecht. Om nabloeden te voorkomen heeft u een drukverband gekregen. Na 2 dagen mag u zelf het verband verwijderen.
Hierna mag de hand nat worden, u mag douchen en de wond onder de kraan afspoelen.
U mag niet zwemmen, in de sauna en/of vies water gebruiken, zolang de hechtingen aanwezig zijn. Als u het prettig vindt, kunt u de wond afdekken met een papieren pleister.
Na de operatie maakt u bij de balie van de polikliniek Plastische Chirurgie een controle afspraak om de hechtingen te verwijderen. Dit gebeurt na 10 - 14 dagen.
Het is belangrijk om uw duim direct na de operatie te oefenen. Dit kan al als u nog verband heeft.
- Buig en strek de duim.
- Doe dit elk uur 5 keer.
Gebruik de hand tot aan de controle alleen bij lichte activiteiten.
Pijnstilling
De verdoving is na een paar uur uitgewerkt. U kunt napijn krijgen. Direct na de ingreep kunt u Paracetamol innemen om eventuele pijn te voorkomen. U mag 4 x per dag 1000 mg. Paracetamol.
Tot slot
Geen enkele ingreep is zonder risico’s. Soms kan een ontsteking of nabloeding ontstaan.
Krijgt u meer pijn? Of is de hand rood en gezwollen? Neem dan contact op met de afdeling Plastische Chirurgie/Hand- en Polscentrum, bereikbaar:
- van maandag tot en met vrijdag
- tussen 08.00 en 16.30 uur
- via telefoonnummer: (070) 210 7760
Buiten deze uren neemt u in spoedgevallen contact op met de Spoedeisende Hulp van het HagaZiekenhuis via telefoonnummer (070) 210 0000.
Wat vindt u van deze patiënteninformatie?
Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.
Spreekt u geen of slecht Nederlands?
De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.
Do you speak Dutch poorly or not at all?
This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.
Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?
Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.
Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?
Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.
إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.