U krijgt een kijkonderzoek van de dunne en/of dikke darm. Hierbij wordt een kijkslang gebruikt met de naam: PowerSpiral endoscoop. Bij de PowerSpiral endoscopie maken we gebruik van een speciale scoop die wordt aangedreven door een klein motortje. In deze folder leest u hoe u zich op dit onderzoek moet voorbereiden, hoe het onderzoek verloopt en wat de nazorg is. Tijdens het onderzoek krijgt u een roesjes (sedatie).
Wanneer krijgt u een PowerSpiral endoscopie?
Bij dit kijkonderzoek van de dunne of de dikke darm wordt het slijmvlies van de darm nagekeken op eventuele ontstekingen, vernauwingen, poliepen, tumoren of bloedingen. De arts neemt als het nodig is stukjes weefsel weg (biopsie), behandelt een bloeding of neemt poliepen weg.
Hoe bereidt u zich voor op het onderzoek?
- Bij dit onderzoek krijgt u een roesje (sedatie). U moet daarom een begeleider meenemen naar het onderzoek. Uw begeleider haalt u na het onderzoek op in de wachtkamer. Heeft u geen begeleider bij u? Dan kan het onderzoek niet doorgaan.
- Spreekt of verstaat u geen Nederlands? Zorg dan dat uw begeleider wel Nederlands verstaat en spreekt.
- Kunt u zich niet goed uiten, bijvoorbeeld door dementie of ander hersenletsel? Zorg dan voor een begeleider die voor u kan spreken.
- Houdt u zich aan het laxeerschema. Het laxeerschema staat in een aparte folder. Deze heeft u meegekregen toen u de afspraak maakte. Deze folder heet: Darmreiniging met Pleinvue/Eziclen. Het is belangrijk dat u dit schema goed volgt. Is uw darm niet schoon genoeg? Dan kan het onderzoek niet doorgaan.
- In het laxeerschema staat wanneer u mag drinken en eten. Kijk hier goed naar en houdt u zich hieraan.
- U mag na het onderzoek niet zelfstandig deelnemen aan het verkeer.
Welke medicijnen gebruikt u?
- Gebruikt u bloedverdunners?
Bespreek dit dan ruim van tevoren met uw arts die het onderzoek aangevraagd heeft. Uw arts adviseert u vooraf welke bloedverdunners u wel mag gebruiken en welke u moet stoppen en wanneer.
Moet u na het endoscopie-intakegesprek starten met nieuwe bloed verdunnende medicijnen? Geeft u dit dan telefonisch door aan de afdeling Endoscopie. Het telefoonnummer staat onderaan deze folder. - Heeft u een stollingsstoornis?
Vertel dit ruim van tevoren aan uw arts. - Gebruikt u ijzertabletten?
Stop hier dan 7 dagen voor het onderzoek mee. - Heeft u suikerziekte?
Als u begint met laxeren stopt u de medicijnen die u voor de suikerziekte gebruikt. Gebruikt u insuline? Neem dan ruim van tevoren contact op met uw diabetesverpleegkundige over de aanpassing van uw insulineschema. - Gebruikt u andere medicijnen?
Deze mag u innemen met een slokje water.
Hoe krijgt u het roesje (de sedatie)?
Het onderzoek gebeurt onder sedatie, dit wordt ook wel een roesje genoemd. Voor het onderzoek krijgt u een infuusnaaldje in een bloedvat in uw arm of hand. Door dit naaldje krijgt u de sedatie. De sedatie bestaat uit een slaapmiddel en een pijnstiller. U kunt hier slaperig van worden. Tijdens het onderzoek krijgt u een knijper op uw vinger om uw hartslag en zuurstofgehalte te meten. Ook krijgt u een band om uw arm om de bloeddruk te meten. Tijdens het onderzoek krijgt u eventueel zuurstof via een slangetje in uw neus.
Hoe wordt het onderzoek gedaan?
- Voor het onderzoek neemt de arts nog een aantal vragen met u door.
- Als u een gebitsprothese heeft dan vragen wij u om die uit te doen.
- U ligt op uw linkerzij met uw knieën goed opgetrokken.
- We kunnen uw dunne darm bekijken via uw mond of via de anus.
- Via de mond: u krijgt een bijtring tussen uw kaken om uw tanden en de kijkslang te beschermen.
- Via de anus: de flexibele kijkslang wordt zover mogelijk in de darm geschoven.
De arts kijkt op een beeldscherm en zoekt naar de afwijking die uw klachten kunnen verklaren.
- De arts blaast tijdens het onderzoek via de endoscoop (kijkslang) lucht in. De darm zet dan uit waardoor de arts alles beter kan zien. U kunt van de ingeblazen lucht boeren of winden laten. Dit is normaal.
- Het onderzoek duurt tussen de 60 en 120 minuten.
Na het onderzoek
- U gaat na het onderzoek terug naar de uitslaapkamer van de endoscopie. U blijft hier nog ongeveer een uur.
- U krijgt de voorlopige uitslag mee op het uitslagformulier.
- Het roesje (sedatie) dat u heeft gekregen heeft invloed op uw reactievermogen. U mag daarom op deze dag niet zelfstandig deelnemen aan het verkeer, geen belangrijke afspraken plannen en u moet onder begeleiding naar huis.
- Uw begeleider haalt u op in de wachtkamer. Bent u slecht ter been? Dan kan uw begeleider een rolstoel voor u meenemen bij de receptie.
Welke complicaties kunnen optreden?
Dit onderzoek is een veilig onderzoek. Bij een onderzoek via de mond kunt u na het onderzoek 2-3 dagen pijn hebben in uw keel en wat moeite hebben met slikken. Dit gaat vanzelf weer over en u hoeft zich hier geen zorgen over te maken. Na het onderzoek kunt u last hebben van buikpijn. Dit komt meestal door de ingeblazen lucht. Deze klachten nemen vaak snel af wanneer u de lucht laat ontsnappen door boeren of winden te laten.
Complicaties komen bijna nooit voor. Complicaties die voor kunnen komen zijn:
- Een (na)bloeding. Dit kan gebeuren als een poliep is verwijderd. De bloeding ontstaat soms tijdens het onderzoek, maar kan ook nog na langere tijd ontstaan.
- Een scheurtje in de darmwand (perforatie). De kans hierop is zeer klein, maar wordt iets groter als de darm ontstoken is, als er een vernauwing in de darm is of als er een poliep verwijderd is.
Heef u nog vragen?
Of kunt u niet naar het onderzoek komen? Belt u dan met de afdeling Endoscopie.
Ook als u na het onderzoek problemen of klachten heeft. De afdeling Endoscopie is bereikbaar:
- van maandag tot en met vrijdag van 8.00 uur tot 17.00 uur
- telefoonnummer (070) 210 2066
Buiten deze tijden neemt u alleen in spoedgevallen contact op met de Spoedeisende Hulp, telefoonnummer (070) 210 2060.
Wat vindt u van deze patiënteninformatie?
Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.
Spreekt u geen of slecht Nederlands?
De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.
Do you speak Dutch poorly or not at all?
This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.
Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?
Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.
Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?
Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.
إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.