CT Calciumscore

Laatste wijziging: 03-05-2024 Foldernummer: 5104


Uw arts heeft voor u een CT (Computer Tomografie) onderzoek van uw hart aangevraagd. In deze folder leest u meer over de wijze waarop het onderzoek wordt uitgevoerd.

Doel van dit onderzoek

U krijgt een onderzoek met een CT-scan. Dit röntgenapparaat maakt dunne dwarsdoorsnede röntgenfoto’s van uw hart. Hierdoor krijgt de cardioloog informatie over de aanwezigheid en hoeveelheid aderverkalking (calcium) in uw kransslagaderen. Het onderzoek wordt uitgevoerd op de afdeling Radiologie.

Voorbereiding

  • De dag van het onderzoek mag u geen koffie, thee, cola of energydrinks gebruiken. Ook het gebruik van chocolade is niet toegestaan. Dit kan de hartslag beïnvloeden. U hoeft voor dit onderzoek niet nuchter te zijn.
  • Wij raden u aan op de dag van het onderzoek geen sieraden te dragen. U kunt ze na het onderzoek dan ook niet vergeten.
  • Als u zwanger bent of denkt te zijn, wilt u dan vooraf contact met ons opnemen?
  • Een actuele medicatielijst meenemen (eventueel op te vragen bij uw apotheek).

Het onderzoek

U meldt zich op de afgesproken tijd bij de receptie van de afdeling Radiologie. Nadat u in de wachtruimte heeft plaatsgenomen, komt de laborant u halen voor het onderzoek. Voor het onderzoek moet u de kleding van het boven lichaam uitdoen en uw sieraden af doen. In de onderzoekskamer gaat u liggen op de onderzoektafel. De laborant plakt drie ECG-stickers op uw borst om uw hartslag tijdens het onderzoek te kunnen zien.

De laborant schuift de onderzoektafel tot u met uw bovenlichaam in de opening van het apparaat komt te liggen. Het is belangrijk dat u tijdens het onderzoek stil ligt en de ademhalingsinstructies goed opvolgt, dit wordt eerst geoefend. Voor het scannen verlaat de laborant de onderzoekskamer en gaat naar de aansluitende bedieningsruimte. Via het raam en de monitor houdt de laborant u in de gaten. Er worden verschillende opnamen gemaakt, waarbij u op de onderzoektafel door de CT-scanner schuift. U hoort de röntgenbuis om de tafel draaien, maar verder merkt u niets.

Voordat de CT-scan start, hoort u via de intercom de ademinstructies. Het is belangrijk dat u deze instructies goed opvolgt. Na de laatste scan heeft de computer tijd nodig om de opnamen op de monitor weer te geven. De laborant controleert of het hart goed is afgebeeld. Als het onderzoek klaar is, komt de laborant terug de onderzoekskamer in en haalt de stickers van uw borst.

Contrastmiddelen

Bij dit onderzoek wordt geen contrastmiddel gebruikt.

Duur van het onderzoek

Het onderzoek duurt ongeveer 10 minuten.

Na het onderzoek

U kunt direct na het onderzoek naar huis.

Uitslag

U krijgt de uitslag van het onderzoek niet direct te horen. De uitslag krijgt u bij het eerstvolgende polikliniekbezoek van uw cardioloog te horen. Deze afspraak dient u zelf te maken bij de assistente op de polikliniek Cardiologie.

Tot slot

Mocht u na het lezen van deze folder nog vragen hebben, kunt u op werkdagen contact opnemen met de afdeling Radiologie. Ook als u verhinderd bent voor dit onderzoek verzoeken wij u zo spoedig mogelijk contact op te nemen. U kunt contact opnemen met de afdeling Radiologie van maandag t/m vrijdag tussen 08.30 en 16.30 uur via telefoonnummer (079) 346 25 20.

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie