Holter (Hartritmeregistratie)
Laatste wijziging: 04-12-2023 Foldernummer: 5247
Wat is een Holter?
Met behulp van een recorder wordt gedurende de afgesproken tijd (24 uur of meerdere dagen) uw hartritme geregistreerd om te kijken of er afwijkingen zijn in uw hartritme, die uw klachten kunnen verklaren. Hiervoor is het belangrijk dat u het formulier nauwkeurig bijhoudt.
De voorbereiding.
U wordt aangeraden om een sluitend T-shirt (dit voorkomt storing en loslaten van de plakkers) met daarover makkelijk zittende kleding aan te doen als u naar de polikliniek komt. Neem eventueel een sjaaltje mee, zodat de elektroden niet zichtbaar zijn.
Als u een pleisterallergie heeft meldt u dit dan alstublieft aan de hartfunctielaborant, zodat hier rekening mee gehouden kan worden.
De hartfunctielaborant haalt u uit de wachtkamer en vraagt u in de onderzoekskamer uw bovenkleding uit te trekken.
Uw huid wordt ontvet, geschuurd en indien nodig worden haren weggeschoren. Dan worden de elektroden (plakkers) op uw huid geplakt en hieraan wordt een kabel bevestigd wat aan het Holter apparaat wordt gekoppeld.
Wat moet u doen tijdens dit onderzoek?
Na de aansluiting kunt u weer naar huis. U krijgt een formulier (dagboek) mee waarop u moet bijhouden wat uw activiteiten en klachten zijn. Bijvoorbeeld:
09.00 -10.00 uur: ontbijt en op bed gelegen, ik voel mijn hart bonzen/overslaan Et cetera
10.00 -11.00 uur: zitten lezen
11.00 -12.00 uur: gewandeld en geluncht
Schrijf in het geval van een meerdaagse Holter de datum en/of dag 1, dag 2. Bijvoorbeeld:
Dag 1: datum
9.00 -9.30uur: naar huis gewandeld, kortademig
09.30 -12.00 uur: gelezen
22.00 - 23.00 uur: hond uitgelaten, medicijnen ingenomen en naar bed.
Dag 2: datum
03-05 7.45 - 9.00 uur: opgestaan, medicijnen ingenomen, ontbeten en de hond uitgelaten Et cetera.
U moet altijd het formulier ingevuld weer meenemen.
Ontzie uzelf niet tijdens de Holter-registratie. Doe wat u normaal ook zou doen. U houdt ook tijdens het slapen de recorder om, trek een hemd of shirt aan zodat u niet de kabels los kan trekken als u zich omdraait.
Wat kunt u niet doen tijdens het onderzoek?
U kunt geen douche of bad nemen, wel kunt u zich met een washand wassen. U kunt niet op/onder de elektrische deken omdat dit het E.C.G. signaal kan verstoren. Dit geldt niet voor een waterbed.
Holter terug brengen.
Op de afgesproken dag en tijdstip verwijderd uzelf de elektroden en gooit u deze weg. De kabel, Holterapparaat, Holtertasje en formulier levert u bij de balie Cardiologie in, tenzij dit anders met u is afgesproken.
Wat gebeurt er na het onderzoek?
De informatie die bij u is opgenomen wordt geanalyseerd. Er wordt gekeken wanneer u klachten heeft aangegeven en of hiervan ook iets op de registratie te zien is. De belangrijkste delen van de opname worden op papier uitgeschreven en gaan samen met een verslag naar uw cardioloog. De cardioloog zal de informatie van de Holter registratie vergelijken met de medische gegevens om zo de meest geschikte behandeling te kunnen bepalen.
Uitslag van het onderzoek.
Over de uitslag van het onderzoek doet de hartfunctielaborant geen mededelingen. De uitslag krijgt u van uw cardioloog tijdens een poli-afspraak, dit zal minimaal 1-2 weken na het onderzoek plaatsvinden.
Tot slot
Mocht u na het lezen van deze folder nog vragen hebben, dan kunt u contact opnemen met de polikliniek cardiologie. De polikliniek cardiologie is bereikbaar van maandag t/m vrijdag van 8.00 - 16.30 uur via telefoonnummer: (079) 346 28 08.
Wat vindt u van deze patiënteninformatie?
Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.
Spreekt u geen of slecht Nederlands?
De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.
Do you speak Dutch poorly or not at all?
This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.
Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?
Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.
Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?
Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.
إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.