Liesbreuk single visit behandeltraject

Laatste wijziging: 31-12-2024 Foldernummer: 5323


Stap 1: Voortraject 

Doorverwijzing

U bent doorverwezen voor een liesbreukoperatie. U komt in aanmerking voor een Single Visit: polibezoek en operatie op één dag.

Afspraak maken

U bent al telefonisch benaderd voor een intake. De afspraak met de chirurg is met u gemaakt.

Anesthesie vragenlijst

Bij deze folder ontvangt u ook een pre-operatieve vragenlijst. Wilt u deze vullen en uiterlijk drie dagen voor uw eerste bezoek retourneren in de bijgesloten retourenveloppe.

Voorbereiding

We adviseren u op de operatiedag makkelijk zittende kleding aan te doen. Neemt u deze dag het volgende mee:

  • geldig legitimatiebewijs;
  • verzekeringspapieren of pas;
  • afsprakenkaart;
  • indien van toepassing; eigen medicatie;
  • en eventueel lectuur.

Waardevolle spullen kunt u beter thuis laten.

Assistente

Voor aanvullende informatie kunt u contact opnemen met de assistente, uw aanspreekpunt, voor, tijdens en na de ingreep. De assistente is bereikbaar via telefoonnummer (079) 346 25 85. U kunt uw vraag ook stellen via polichir@hagaziekenhuis.nl.

Stap 2: Operatiedag

Inschrijven

Als u voor de eerste keer bij het HagaZiekenhuis Zoetermeer komt laat u zich inschrijven bij de inschrijfbalie op de begane grond.

Aankomst op de polikliniek

Meldt u zich om ……….     uur nuchter* bij de polikliniek Chirurgie/ Liesbreuk, route 43.

Onderzoek door chirurg

De chirurg voert een onderzoek uit en bevestigt de diagnose liesbreuk. Daarna bespreekt de chirurg met u de operatietechniek.

Afspraak bij de patiënt supervisor op uw verzoek

De patiënt supervisor bespreekt, als u dat wenst, met u de operatie, de voorbereiding, de opname en periode van herstel na de ingreep. U krijgt uitgebreid de tijd om uw vragen te stellen.

Afspraak bij de anesthesist

De anesthesist bespreekt met u de vragenlijst die u thuis heeft ingevuld, de soort verdoving en eventuele medicatie die u gebruikt. Ook voert de anesthesist een lichamelijk onderzoek uit. Vervolgens geeft hij of zij het akkoord voor de operatie.

Melden bij de dagbehandeling

U meldt zich vervolgens op de afdeling Dagbehandeling op de 4e etage. Hier wordt u ontvangen door een verpleegkundige. Dezelfde dag vindt de ingreep plaats. De operatie duurt gemiddeld één uur.

Dagbehandeling

Na de ingreep gaat u weer terug naar de afdeling Dagbehandeling. Geeft u het meteen aan bij uw verpleegkundige als u pijn of klachten heeft.

Ontslag

Een arts controleert het operatiegebied. Wanneer alles goed gaat en u wat gegeten en gedronken hebt kunt u naar huis. Dit is in principe een paar uur nadat u geopereerd bent. De verpleegkundige geeft u adviezen mee voor thuis.

*Nuchter: dit betekent: 

  • Tot zes uur voor het polibezoek kunt u gewoon eten en drinken.
  • Daarna mag u tot twee uur voor het polibezoek alleen nog helder vocht drinken. U kunt kiezen uit: water (zonder prik), thee of koffie (evt. met suiker maar zonder melk), appelsap, aanmaaklimonade of sportdranken zonder prik.
    NB: geen roosvicee, geen koolzuurhoudende dranken en geen melkproducten.
  • Heeft u Diabetes? Drinkt u dan alleen water (zonder prik), thee of koffie (zonder suiker en melk).

Stap 3: Na de ingreep

Problemen thuis

Op de operatiedag kunt u bij problemen tot 17:00 uur contact opnemen met de afdeling Dagbehandeling via (079) 346 25 47. Van 17.00 uur tot 08.00 uur de volgende dag kunt u contact opnemen met de Spoedeisende hulp via tel. (079) 346 25 39. Daarna kunt u contact opnemen met de poli Chirurgie via telefoonnummer (079) 346 25 85.

Autorijden 

Na de ingreep mag u niet autorijden. U mag pas weer autorijden wanneer u geen pijn meer heeft van de operatie en goed kunt bewegen. 

Contact opnemen

Neem contact op bij de volgende klachten:

  • nabloeding van de wond;
  • toenemende pijnklachten (ondanks de pijnstillers);
  • flinke zwelling van de wond met roodheid in wondgebied;
  • en/of koorts hoger dan 38,5˚ C

Eén dag na de ingreep        

De patiënt supervisor belt u een dag na thuiskomst uit het ziekenhuis en informeert onder andere naar uw operatie, opname, pijnbestrijding en wondgenezing. Hij of zij maakt een verslag van dit telefonisch gesprek voor uw behandelend arts, zodat deze goed op de hoogte is van uw herstel.

Stap 4: 6-8 weken na uw ingreep

Telefonisch contactmoment

Zes tot acht weken na uw ingreep neemt de patiënt supervisor nogmaals telefonisch contact met u op. Hiervoor krijgt u een belafspraak (datum en tijdstip) die telefonisch met u gemaakt wordt op de dag na de ingreep. U sluit tijdens dit moment samen met uw patiënt supervisor de behandeling af. 

Adviezen voor de tijd na de ingreep

Algemeen

In het algemeen geldt wat kan dat mag, maar houdt u vooral de eerste dagen rust.

De eerste 24 uur

Houd de wond(jes) droog. Na 24 uur is douchen toegestaan. Neem zoveel mogelijk rust. Traplopen zoveel mogelijk vermijden.

De eerste vier weken na de ingreep

Het normale leefpatroon kan een dag na de ingreep al hervat worden, waarbij rekening wordt gehouden met de algemene regel: wat kan dat mag, maar luister naar uw lichaam.

Let erop dat u zich de eerste periode na de ingreep niet zwaar belast. De eerste weken geen lange afstanden lopen en fietsen, geen buikgymnastiek, niet zwaar sporten of tillen.

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie