ERAS-protocol bij een darmoperatie

Laatste wijziging: 12-01-2024 Foldernummer: 5490


U wordt binnenkort opgenomen/geopereerd voor een darmoperatie. Bij deze operatie wordt het ERAS programma toegepast

Het programma bestaat uit een twintigtal elementen van zorg, die allen samen ervoor zorgen dat u na de operatie sneller herstelt. Ieder mens is echter anders. De gang van zaken bij uw opname kan daarom enigszins verschillen met die van andere patiënten in het ziekenhuis. In het algemeen kunt u echter verwachten dat uw opname zal verlopen volgens deze beschrijving.

Na de operatie

Drinken (water, thee & nutridrink)

Totaal 500ml afhankelijk van tijd terugkomst na operatie

Vloeibare maaltijd

3x per dag kauwgom kauwen

(Dit is niet standaard in het ziekenhuis aanwezig.

Rechtop zitten in bed of op de stoel

 

 

Dag 1 na operatie

Drinken

Ontbijt: Vloeibare maaltijd

Vanaf lunch: licht verteerbare maaltijd

Rustig eten en goed kauwen is belangrijk voor de spijsvertering

3 x per dag kauwgom kauwen.

Indien ontlasting op gang is mag dit wel maar hoeft het niet.

Laxerende drankjes

(bijv. Movicolon, Magnesium kauwtablet, Lactulose)

6 x per dag uit bed en rechtop zitten

Met verpleegkundige rustig lopen

 

Dag 2 Na operatie

Drinken

Ontbijt: Vloeibare maaltijd

Vanaf lunch: licht verteerbare maaltijd

Rustig eten en goed kauwen is belangrijk voor de spijsvertering

3 x per dag kauwgom kauwen.

Indien ontlasting op gang is mag dit wel maar hoeft het niet.

Laxerende drankjes

(bijv. Movicolon, Magnesium kauwtablet, Lactulose)

6 x per dag uit bed en rechtop zitten

Met verpleegkundige rustig lopen

Dag 3 na operatie

Drinken

Normaal dieet, rustig opbouwen

6x per dag uit bed stukje wandelen/ rondje over de afdeling.

Ontlasting kan op gang zijn

Dit hoeft echter nog niet het geval te zijn

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie