Richtlijnen na operatie aan spataderen
Laatste wijziging: 09-10-2023 Foldernummer: 5566
Hieronder staan richtlijnen voor mensen die geopereerd zijn of worden aan spataderen via een strip, convolutectomie of perforantectomie.
- Eerste 48 uur:
Lopen, niet lang stilstaan, traplopen en fietsen is toegestaan.De operatiekous en alle pleisters kunt u na 48 uur afdoen en verwijderen. Daarna mag u douchen. - Tussendoor:
Geleidelijk aan steeds minder rusten met het been. - Zo snel mogelijk:
Het normale leefpatroon hervatten, autorijden (na 48 uur) en eventueel werkhervatting is toegestaan. - Eerste 3 maanden:
Zonnebank vermijden.
In het algemeen geldt dat u er rekening mee moet houden dat u vooral de eerste dagen na de ingreep rust moet houden; u heeft tenslotte een operatie ondergaan.
De hechtingen zijn meestal zelfoplosbaar tenzij anders aangegeven.
Niet oplosbare hechtingen worden verwijderd op de wondpoli.
Bij het strippen van de stamader, kan in het bovenbeen een flinke bloeduitstorting ontstaan die pijnlijk is. Dit is mede door de operatietechniek en kan niet voorkomen worden. Koude kompressen en/of arnicazalf (verkrijgbaar bij de drogist) kunnen verlichting geven. Soms ontstaat er enige ontstekingsreactie (warm/roodheid). Behandel dit met koude/natte kompressen. U mag de kous nog dragen indien dit verlichting geeft.
Bij problemen kunt u contact met ons opnemen. Wij zijn bereikbaar van 08.00 tot 18.00 uur op telefoonnummer (079) 3462305.
Van 18.00 tot 08.00 uur kunt u contact opnemen met de Spoedeisende hulp, via telefoonnummer (079) 346 26 26.
Wat vindt u van deze patiënteninformatie?
Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.
Spreekt u geen of slecht Nederlands?
De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.
Do you speak Dutch poorly or not at all?
This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.
Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?
Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.
Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?
Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.
إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.