Uw behandelend arts heeft voor u een lactose tolerantietest aangevraagd. Deze test wordt alleen gedaan als de nuchtere waarde bij de H2 ademtest groter dan 35 is. Lactose (melksuiker) is een soort suiker en komt in sommige voedingsmiddelen voor. Het onderzoek geeft informatie of lactose door het lichaam in voldoende mate kan worden verteerd. Bij dit onderzoek wordt bij u vijf keer met een vingerprik een paar druppels bloed afgenomen.
Voorbereiding
- Minimaal 1 week voor de test mag u geen antibiotica meer gebruiken.
- Op de dag van het onderzoek moet u nuchter zijn. Dit betekent dat u de avond voor het onderzoek vanaf 22.00 uur niet meer mag eten en drinken. Alleen het drinken van water is toegestaan. Eventuele medicatie neemt u wel gewoon in.
- Neem naar de afspraak het volgende mee: de verwijzing van uw behandelend arts, een geldig legitimatiebewijs en uw verzekeringsbewijs.
- Vlak voor en tijdens het onderzoek is het niet toegestaan te roken.
- Gezien de duur van het onderzoek raden wij u aan om iets te lezen mee te nemen.
Onderzoek
Het onderzoek duurt van 08.00 tot 10.30 uur.
Het onderzoek begint met een bloedafname. Dit gebeurt met een vingerprik. U krijgt hierna een lactosedrank te drinken. Deze lactosedrank bevat 50 gram lactose.
Na 15, 30, 45 en 60 minuten wordt opnieuw bloed afgenomen met een vingerprik. Na 120 minuten gebeurt dit voor de laatste keer.
Tijdens het onderzoek moet u rustig blijven zitten. U mag niet roken, eten of drinken. Na afloop van het onderzoek mag u weer eten en drinken zoals u gewend bent.
Uitslag
De uitslag van het laboratoriumonderzoek krijgt u van uw behandelend arts.
Heeft u nog vragen?
Neemt u dan contact op nemen met de bloedafname van het Juliana Kinderziekenhuis. Telefoon: 070 - 210 7387 of 070 - 210 7388
Wat vindt u van deze patiënteninformatie?
Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.
Spreekt u geen of slecht Nederlands?
De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.
Do you speak Dutch poorly or not at all?
This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.
Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?
Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.
Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?
Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.
إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.