Pijnmeting op de SEH

Laatste wijziging: 19-05-2025 Foldernummer: 5019


Inleiding

In het HagaZiekenhuis Zoetermeer wordt gewerkt met pijnregistratie. Wij doen dat om beter inzicht te krijgen in de mate waarin patiënten pijn ervaren. Het kan helpen om de pijnbestrijding zo goed mogelijk af te stemmen op de pijn van patiënten.

Dit betekent dat de verpleegkundige van de Spoedeisende Hulp (SEH) u vraagt een cijfer te geven aan de mate waarin u de pijn beleeft.

Een thermometer is een betrouwbaar instrument om vast te stellen of u koorts hebt. Een dergelijk instrument om pijn te meten bestaat niet. U bent de enige die kan vertellen of u pijn hebt en hoe erg die pijn is. Veel mensen vinden het moeilijk om aan anderen uit te leggen hoeveel pijn zij hebben. Dat is heel begrijpelijk, een ander kan uw pijn immers niet voelen.

Het geven van een cijfer kan daarbij helpen. Met deze folder kunt u lezen hoe u pijn een cijfer kunt geven.

Het pijncijfer

Bij binnenkomst op de SEH vragen we u de pijn die u op dat moment heeft een cijfer tussen 0 en 10 te geven. U kunt nooit een verkeerd cijfer geven. Het gaat immers om de pijn die u ervaart en pijn is een persoonlijke ervaring.

Om u te helpen bij het geven van een pijncijfer ziet u hieronder welke pijnscore zou kunnen horen bij welke pijn:

Numeric Rating Scale

1

Hele lichte pijn.

2

Lichte pijn.

3

Matige, dragelijke pijn.

4

Pijn.

5

Pijn bij elke beweging.

6

Ernstige pijn bij elke beweging.

7

Zeer ernstige pijn.

8

Niet uit te houden pijn.

9

Ergst denkbare pijn.

10

Ondenkbare pijn.

 

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie