Middenoorinjectie met gentamycine

Laatste wijziging: 19-03-2025 Foldernummer: 5803


Uw behandelend arts heeft vastgesteld dat u de ziekte van Ménière heeft. Bij de ziekte van Ménière veroorzaakt een probleem in het binnenoor (slakkenhuis en evenwichtsorgaan) gehoorklachten, duizeligheid en/of balansproblemen. De klachten ontstaan doordat de bestaande hoeveelheid vocht in het binnenoor toeneemt. Dit leidt tot overdruk. De oorzaak van deze overdruk is niet bekend.

Behandeling

De middenoorinjectie vindt plaats op de polikliniek KNO (Keel-, Neus- en Oorheelkunde). Voor deze injectie is het belangrijk dat u geen oorontsteking heeft. Dit wordt eerst gecontroleerd. Als u een oorontsteking heeft kan de behandeling niet doorgaan.

Uw oor wordt verdoofd met een vloeistof, crème of injectie. Deze moet 15 tot 20 minuten inwerken. Daarna wordt met een kleine naald een prikje gemaakt in het verdoofde trommelvlies. Daarbij wordt een kleine hoeveelheid vloeistof in het middenoor gespoten. Dit kan een beetje prikkelen. Na het inspuiten gaat u 30 minuten op uw zij liggen. Daarbij mag u zo min mogelijk slikken en praten. Dit is nodig omdat u anders de werkzame stof kunt wegslikken.

Na de behandeling

Direct na de behandeling kunt u duizelig zijn en kunt u niet alleen aan het verkeer deelnemen. Neemt u daarom iemand mee voor het vervoer naar huis.

Ook kunt u kort na de injectie u een prikkelend gevoel in het oor hebben. Dat is normaal. Bij pijnklachten na de ingreep kunt u paracetamol nemen. Maximaal 6 tabletten van 500 mg. per dag. Krijgt u na de behandeling een loopoor, ontsteking of bloeding? Neem dan contact op met uw KNO-arts.

Mogelijke draaiduizeligheid

De injectie schakelt uw evenwichtsorgaan uit. Hierdoor kunt de eerste twee weken na de behandeling een hevige draaiduizeligheidsaanval krijgen. Deze kan meerdere dagen duren. De aanval kan gepaard gaan met misselijkheid en braken. Dit gebeurt niet bij iedereen.

Bent u erg duizelig na de injectie? Dan is het belangrijk dat u zo snel mogelijk gaat bewegen en blijft bewegen. Uw hersenen moeten het verlies van een evenwichtsorgaan voor een deel leren overnemen. De hersenen proberen het verlies op te vangen door bijvoorbeeld meer gebruik te maken van uw ogen, uw spieren en het gevoel in uw voeten. Het verlies kan nooit helemaal opgevangen worden.

Soms kan de behandeling leiden tot vermindering van uw gehoor (minder dan 10% procent) en blijvende instabiliteit bij snelle bewegingen.

Vervolgafspraak en fysiotherapie

Na 6 tot 8 weken krijgt u een (telefonische) afspraak om het effect van de behandeling te bespreken. Ook krijgt u een afspraak voor fysiotherapie. Meer hierover leest u in de folder Vestibulaire revalidatie therapie oefeningen.

Contactgegevens

Als u vragen heeft, kunt u contact opnemen met de polikliniek KNO, bereikbaar:

  • van maandag tot en met vrijdag van 8.30 - 16.30 uur
  • telefoon Den Haag: (070) 210 2602
  • telefoon JKZ: (070) 210 7322
  • telefoon Zoetermeer: (079) 346 2593

Buiten deze uren kunt u in dringende gevallen contact opnemen met de afdeling Spoedeisende Hulp, telefoon Den Haag (070) 210 2060, telefoon Zoetermeer (079) 346 2626.

In het geval van een levensbedreigende situatie: bel altijd 112.

Zie ook onze website https://www.hagaziekenhuis.nl/specialismen/kno/

Wat vindt u van deze patiënteninformatie?

Wij horen graag uw mening over deze folder. Wilt u na het lezen enkele vragen beantwoorden? U vindt de vragen via deze link: https://folders.hagaziekenhuis.nl/2228. Dank u wel.

Spreekt u geen of slecht Nederlands?

De informatie in deze folder is belangrijk voor u. Als u moeite heeft met de Nederlandse taal, zorg dan dat u deze folder samen met iemand leest die de informatie voor u vertaalt of uitlegt.

Do you speak Dutch poorly or not at all?

This brochure contains information that is important for you. If you have difficulty understanding Dutch, please read this brochure with someone who can translate or explain the information to you.

Czy Państwa znajomość języka niderlandzkiego jest żadna lub słaba?

Informacje zawarte w tym folderze są ważne dla Państwa. Jeśli język niderlandzki sprawia Państwu trudność, postarajcie się przeczytać informacje zawarte w tym folderze z kimś, kto może Państwu je przetłumaczyć lub objaśnić.

Hollandaca dilini hiç konuşamıyor musunuz veya kötü mü konuşuyorsunuz?

Bu broşürdeki bilgi sizin için önemlidir. Hollandaca dilinde zorlanıyorsanız, bu broşürü, size tercüme edecek ya da açıklayacak biriyle birlikte okuyun.

إذا كنتم لا تتحدثون اللغة الهولندية أو تتحدثونها بشكل سيء إن المعلومات الموجودة في هذا المنشور مهمة بالنسبة لكم. إذا كانت لديكم صعوبة في اللغة الهولندية، فاحرصوا عندئذ على قراءة هذا المنشور مع شخص يترجم المعلومات أو يشرحها لكم.

Deel deze informatie